Sectors: New technologies, Services, Telecommunications
Beneficiaries: Administrations States, International Organisation, Local and Regional authorities, Research centres
Regions: European Union
Category: Call for proposals
References:To view this information, please connect.
Amount:To view this information, please connect.
Responsible: European commission
Useful:To view this information, please connect.
Contact:To view this information, please connect.
Advice:To view this information, please connect.
The purpose of the Automated Translation Building Block is, on one hand, to provide multilingual support to other pan-European DSIs (Digital Service Infrastructures) so that citizens, administrations and companies in all EU Member States and EEA countries participating in the CEF Telecom Programme can use them in their own language, and, on the other hand, to offer automated translation services to public administrations to facilitate cross-border information exchange.
Priorities and funded actions:
– To stimulate the language resources collection for specific domains of interest to specific pan-European public services (CEF Digital Service Infrastructures (DSIs) or other public sector services relevant to the CEF DSIs or to the Digital Single Market in general) in order to improve the quality and coverage of automated translation offered by CEF Automated Translation platform;
– To integrate, use and extend the Automated Translation platform in other relevant multilingual, cross-border European digital services.